आज का श्लोक ’स्वकर्मणा’/'swakarmaNA'
________________________________
’स्वकर्मणा’/'swakarmaNA' - अपने लिए स्वाभाविक रूप से नियत किए गए कर्म-विशेष के (आचरण के) द्वारा ।
अध्याय 18, श्लोक 46,
स्वकर्मणा तमभ्यर्च्य सिद्धिं विन्दति मानवः ॥
--
(यतः प्रवृत्तिः भूतानाम् येन सर्वम् इदं ततम् ।
स्वकर्मणा तम्-अभ्यर्च्य सिद्धिं विन्दति मानवः ॥)
--
भावार्थ :
जिस मूल तत्व से समस्त प्राणियों में प्रवृत्ति-विशेष का उद्भव होता है, (और जैसे बर्फ़ जल से व्याप्त होता है,) जिससे यह सब-कुछ व्याप्त है, अपने-अपने विशिष्ट स्वाभाविक कर्म (के आचरण) से उसकी आराधना करते हुए मनुष्य परम श्रेयस् की प्राप्ति कर लेता है ।
--
’स्वकर्मणा’/'swakarmaNA' - by efficiently discharging the specific duties allotted to oneself.
--
Chapter 18, shloka 46,
yataH pravRttirbhUtAnAM
yena sarvamidaM tataM |
swakarmaNA tamabhyarchya
siddhiM vindati mAnavaH ||
--
Performing honestly and devotedly all the duties allotted to one, and worshiping in this way The One Supreme, -The Lord, Who is present in all beings, and Who is the Source, from where all the tendencies arise in the heart (of all beings), one attains perfection..
--
________________________________
’स्वकर्मणा’/'swakarmaNA' - अपने लिए स्वाभाविक रूप से नियत किए गए कर्म-विशेष के (आचरण के) द्वारा ।
अध्याय 18, श्लोक 46,
--
यतः प्रवृत्तिर्भूतानां येन सर्वमिदं ततम् ।स्वकर्मणा तमभ्यर्च्य सिद्धिं विन्दति मानवः ॥
--
(यतः प्रवृत्तिः भूतानाम् येन सर्वम् इदं ततम् ।
स्वकर्मणा तम्-अभ्यर्च्य सिद्धिं विन्दति मानवः ॥)
--
भावार्थ :
जिस मूल तत्व से समस्त प्राणियों में प्रवृत्ति-विशेष का उद्भव होता है, (और जैसे बर्फ़ जल से व्याप्त होता है,) जिससे यह सब-कुछ व्याप्त है, अपने-अपने विशिष्ट स्वाभाविक कर्म (के आचरण) से उसकी आराधना करते हुए मनुष्य परम श्रेयस् की प्राप्ति कर लेता है ।
--
’स्वकर्मणा’/'swakarmaNA' - by efficiently discharging the specific duties allotted to oneself.
--
Chapter 18, shloka 46,
yena sarvamidaM tataM |
swakarmaNA tamabhyarchya
siddhiM vindati mAnavaH ||
--
Performing honestly and devotedly all the duties allotted to one, and worshiping in this way The One Supreme, -The Lord, Who is present in all beings, and Who is the Source, from where all the tendencies arise in the heart (of all beings), one attains perfection..
--
No comments:
Post a Comment