आज का श्लोक, ’शस्त्राणि’ / ’śastrāṇi’
_____________________________
शस्त्राणि’ / ’śastrāṇi’ - शस्त्र (बहुवचन)
अध्याय 2, श्लोक 23,
नैनं छिन्दन्ति शस्त्राणि नैनं दहति पावकः ।
न चैनं क्लेदयन्त्यापो न शोषयति मारुतः ।
--
(न एनम् छिन्दन्ति शस्त्राणि न एनम् दहति पावकः ।
न च एनम् क्लेदयन्ति आपः न शोषयति मारुतः ॥
--
भावार्थ :
इस (आत्मतत्व को) न तो शस्त्र काटते हैं, न इस (आत्मतत्व को) अग्नि जलाती है । और न इस (आत्मतत्व को) जल आर्द्र करता है, और न इस (आत्मतत्व को) वायु सुखाती है ।
--
शस्त्राणि’ / ’śastrāṇi’ - weapons,
Chapter 2, śloka 23,
nainaṃ chindanti śastrāṇi
nainaṃ dahati pāvakaḥ |
na cainaṃkledayantyāpo
na śoṣayati mārutaḥ |
--
(na enam chindanti śastrāṇi
na enam dahati pāvakaḥ |
na ca enam kledayanti āpaḥ
na śoṣayati mārutaḥ ||
--
Meaning :
Neither the weapons can cut this (Self), nor the Fire can burn this (Self). Neither the waters can make this (Self) humid / wet, nor the winds can make this (Self) dry.
--
_____________________________
शस्त्राणि’ / ’śastrāṇi’ - शस्त्र (बहुवचन)
अध्याय 2, श्लोक 23,
नैनं छिन्दन्ति शस्त्राणि नैनं दहति पावकः ।
न चैनं क्लेदयन्त्यापो न शोषयति मारुतः ।
--
(न एनम् छिन्दन्ति शस्त्राणि न एनम् दहति पावकः ।
न च एनम् क्लेदयन्ति आपः न शोषयति मारुतः ॥
--
भावार्थ :
इस (आत्मतत्व को) न तो शस्त्र काटते हैं, न इस (आत्मतत्व को) अग्नि जलाती है । और न इस (आत्मतत्व को) जल आर्द्र करता है, और न इस (आत्मतत्व को) वायु सुखाती है ।
--
शस्त्राणि’ / ’śastrāṇi’ - weapons,
Chapter 2, śloka 23,
nainaṃ chindanti śastrāṇi
nainaṃ dahati pāvakaḥ |
na cainaṃkledayantyāpo
na śoṣayati mārutaḥ |
--
(na enam chindanti śastrāṇi
na enam dahati pāvakaḥ |
na ca enam kledayanti āpaḥ
na śoṣayati mārutaḥ ||
--
Meaning :
Neither the weapons can cut this (Self), nor the Fire can burn this (Self). Neither the waters can make this (Self) humid / wet, nor the winds can make this (Self) dry.
--
No comments:
Post a Comment