Saturday, August 9, 2014

आज का श्लोक, ’वीर्यवान्’ / ’vīryavān’

आज का श्लोक, ’वीर्यवान्’ / ’vīryavān’
_____________________________

’वीर्यवान्’ / ’vīryavān’ - वीर, शूर,

अध्याय 1, श्लोक 5,

धृष्टकेतुश्चेकितानः काशिराजश्च वीर्यवान्
पुरुजित्कुन्तिभोजश्च शैब्यश्च नरपुङ्गवः ॥
--
(धृष्टकेतुः चेकितानः काशिराजः च वीर्यवान्
पुरुजित् कुन्तिभोजः च शैब्यः च नरपुङ्गवः ॥)
--
भावार्थ :
धृष्टकेतु और चेकितान तथा बलशाली काशीराज, पुरुजित्, कुन्तिभोज तथा मनुष्यों में श्रेष्ठ शैब्य, ...
--
अध्याय 1, श्लोक 6,

युधामन्युश्च विक्रान्त उत्तमौजाश्च वीर्यवान्
सौभद्रो द्रौपदेयाश्च सर्व एव महारथाः ॥
--
(युधामन्युः च विक्रान्तः उत्तमौजाः च वीर्यवान्
सौभद्रः द्रौपदेयाः च  सर्वे एव महारथाः ॥)
--
भावार्थ :
युधामन्यु तथा बलवान् उत्तमौजा, सुभद्रापुत्र अभिमन्यु एवं द्रौपदी के पाँचों पुत्र, ये सभी महारथी ।
--
’वीर्यवान्’ / ’vīryavān’ -valiant, men of valour,

Chapter 1, śloka 5,

dhṛṣṭaketuścekitānaḥ
kāśirājaśca vīryavān |
purujitkuntibhojaśca
śaibyaśca narapuṅgavaḥ ||
--
(dhṛṣṭaketuḥ cekitānaḥ
kāśirājaḥ ca vīryavān |
purujit kuntibhojaḥ ca
śaibyaḥ ca narapuṅgavaḥ ||)
--
Meaning :
dhṛṣṭaketu and cekitāna, and the mighty kāśīrāja, purujit, kuntibhoja and śaibya, the noble among the men, ...
--
Chapter 1, śloka 6,

yudhāmanyuśca vikrānta
uttamaujāśca vīryavān |
saubhadro draupadeyāśca
sarva eva mahārathāḥ ||
--
(yudhāmanyuḥ ca vikrāntaḥ
uttamaujāḥ ca vīryavān |
saubhadraḥ draupadeyāḥ ca
sarve eva mahārathāḥ ||)
--
Meaning :
There were warriors like mighty yudhāmanyu, powerful uttamaujā, saubhadra (-abhimanyu), and draupadeyāḥ (-the 5 sons of draupadī), all with magnificent chariots.
--



No comments:

Post a Comment