Sunday, September 7, 2014

आज का श्लोक, ’वज्रम्’ / ’vajram’

आज का श्लोक, ’वज्रम्’ / ’vajram’
__________________________

’वज्रम्’ / ’vajram’  - इन्द्र का अस्त्र, आकाशीय विद्युत,

अध्याय 10, श्लोक 28,

आयुधानामहं वज्रं धेनूनामस्मि कामधुक् ।
प्रजनश्चास्मि कन्दर्पः सर्पाणामस्मि वासुकीः ॥
--
(आयुधानाम् अहम् वज्रम् धेनूनाम् अस्मि कामधुक् ।
प्रजनः च अस्मि कन्दर्पः सर्पाणाम् अस्मि वासुकिः ॥)
--
भावार्थ :
अस्त्र-शस्त्रों में मैं वज्र और गौओं में कामधेनु नामक गाय, सन्तान की उत्पत्ति का हेतु कामदेव, तथा सर्पों में सर्पराज वासुकि हूँ ।
--
’वज्रम्’ / ’vajram’ - the Indra's weapon, the thunderbolt,

Chapter 10, śloka 28,

āyudhānāmahaṃ vajraṃ 
dhenūnāmasmi kāmadhuk |
prajanaścāsmi kandarpaḥ
sarpāṇāmasmi vāsukīḥ ||
--
(āyudhānām aham vajram 
dhenūnām asmi kāmadhuk |
prajanaḥ ca asmi kandarpaḥ
sarpāṇām asmi vāsukiḥ ||)
--
Meaning :
Of weapons, I AM the thunderbolt, of cows, I AM the 'kāmadhenu', among the power responsible for progeny, I AM the 'kāmadeva', and among the serpents I AM the 'vāsuki'.
--  





No comments:

Post a Comment