Thursday, August 7, 2014

आज का श्लोक, ’वेपथुः’ / ’vepathuḥ’

आज का श्लोक,  ’वेपथुः’ / ’vepathuḥ’ 
____________________________

’वेपथुः’ / ’vepathuḥ’  - कँपकँपाहट, कम्पन,

अध्याय 1, श्लोक 29,

सीदन्ति मम गात्राणि मुखं च परिशुष्यति ।
वेपथुश्च शरीरे मे रोमहर्षश्च जायते ॥
--
(सीदन्ति मम गात्राणि मुखम् च परिशुष्यति ।
वेपथुः च   शरीरे   मे   रोमहर्षः  च   जायते ॥)
--
भावार्थ :
मेरे अंग शिथिल हुए जा रहे हैं, मेरा मुख सूखा जा रहा है,  मेरा शरीर काँप रहा है, और मेरे रोएँ (भावना के प्रबल आवेग से) खड़े हो रहे हैं ।
--
’वेपथुः’ / ’vepathuḥ’ - trembling, 

Chapter 1, śloka 29,

sīdanti mama gātrāṇi 
mukhaṃ ca pariśuṣyati |
vepathuśca śarīre me 
romaharṣaśca jāyate ||
--
(sīdanti mama gātrāṇi 
mukham ca pariśuṣyati |
vepathuḥ ca śarīre me
romaharṣaḥ ca jāyate ||)
--
Meaning :
My limbs give way, my mouth is parched, body trembles, and my hair stand on end.
--

No comments:

Post a Comment