आज का श्लोक,
’विस्मयाविष्टाः’ / ’vismayāviṣṭāḥ’
_________________________
’विस्मयाविष्टः’ / ’vismayāviṣṭaḥ’ - आश्चर्यविभोर,
अध्याय 11, श्लोक 14,
ततः स विस्मयाविष्टो हृष्टरोमा धनञ्जयः ।
प्रणम्य शिरसा देवं कृताञ्जलिरभाषत ॥
--
(ततः सः विस्मयाविष्टः हृष्टरोमाः धनञ्जयः ।
प्रणम्य शिरसा देवम् कृताञ्जलिः अभाषत ॥)
--
भावार्थ :
तब विस्मयविभोर रोमाँचित हुए वह धनञ्जय, भगवान् कृष्ण के समक्ष नतशिर हुए, सिर झुकाकर और दोनों हाथ जोड़कर उनसे निवेदन किया ।
--
’विस्मयाविष्टाः’ / ’vismayāviṣṭāḥ’
_________________________
’विस्मयाविष्टः’ / ’vismayāviṣṭaḥ’ - आश्चर्यविभोर,
अध्याय 11, श्लोक 14,
ततः स विस्मयाविष्टो हृष्टरोमा धनञ्जयः ।
प्रणम्य शिरसा देवं कृताञ्जलिरभाषत ॥
--
(ततः सः विस्मयाविष्टः हृष्टरोमाः धनञ्जयः ।
प्रणम्य शिरसा देवम् कृताञ्जलिः अभाषत ॥)
--
भावार्थ :
तब विस्मयविभोर रोमाँचित हुए वह धनञ्जय, भगवान् कृष्ण के समक्ष नतशिर हुए, सिर झुकाकर और दोनों हाथ जोड़कर उनसे निवेदन किया ।
--
’विस्मयाविष्टः’ / ’vismayāviṣṭaḥ’ - in wonder,
Chapter 11, śloka 14,
tataḥ sa vismayāviṣṭo
hṛṣṭaromā dhanañjayaḥ |
praṇamya śirasā devaṃ
kṛtāñjalirabhāṣata ||
--
(tataḥ saḥ vismayāviṣṭaḥ
hṛṣṭaromāḥ dhanañjayaḥ |
praṇamya śirasā devam
kṛtāñjaliḥ abhāṣata ||)
--
Meaning :
Then he (dhanañjaya / arjuna) bowed his head before The Lord (bhagavān kṛṣṇa). His hair standing on end, because of the amazement and emotion, with folded hands, he (dhanañjayaḥ / arjuna) prayed to the Lord (bhagavān kṛṣṇa).
--
No comments:
Post a Comment